Ontology-Based Integration of Information---A Survey of Existing Approaches
Wache et al
ontology semantic translation information integration
@conference{wache:ois-2001,
title={Ontology-Based Integration of Information---A Survey of
Existing Approaches},
author={Wache, H. and Voegele, T. and Visser, U. and Stuckenschmidt, H.
and Schuster, G. and Neumann, H. and H{\"u}bner, S.},
booktitle={{IJCAI}-01 Workshop: Ontologies and Information Sharing},
volume={2001},
pages={108--117},
year={2001}
}
Problems that may arise in information interoperability (KIM & SEO 1991; KASHYAP & SHETH 1996a):
- Structural (schematic) heterogeneity: Data form is different
- Semantic (data) heterogeneity: Data is different---the intent, content, or interpretation
Three main causes of semantic heterogeneity: (GOH 1997)
- Confounding conflicts are when information seems to have same meaning, but differs in reality
- Scaling conflicts are when different referents are used to measure a value
- Naming conflicts are when labels differ significantly
Single ontology approaches have one single common interlingua into which all information sources are mapped
- Works well when information sources are very similar
- Can be difficult, e.g., if one has different granularity
- Can be easily affected by changes in information sources
Multi-ontology schemes
- Each information source has its own ontology
- Less commitments to centralized scheme
- Need some sort of representation formalism in which to define inter-ontology mappings
- Not quite the same as an interlingua ontology, but filling the meta version of that role?
- Difficult to define all these ontologies
Hybrid approach
- Each information source has its own ontology
- But they're crafted from a common vocabulary or ontology
- Primitives
- Primitive core, conservative outer ontologies?
May use ontologies to describe information, or as query language
- Not clear whether ontology or source query models would be preferred by users